د ویتنام او بهرنيانو لپاره د VIETNAMESE ژبه - پیژندنه - 1 برخه

بازديدها: 2236

پېژندنه

     د ویتنامي ژبه د ویتنام د خلکو او هم د مورنی ژبه of ویتنام خلک (د کین په نوم هم ، په ویتنام کې لوی توکمیز ګروپ). د عام خلکو لخوا د عامې ژبې رامینځته کول د بولیو او تلفظونو تنوع له امله سخت کار دی. ویتنامي دا په زړه پوری سلیبونو او فشار تلفظ پر اساس دی. مساوي د وینا د معنی په توپیر او پیژندلو کې مهم رول لوبوي. همدارنګه په امریکا کې ګ numerous شمیر تلفظ شتون لري ویتنامي ژبه، په کوم کې چې خورا عام او غوره د جنوبي دی. دا تلفظ د یو معیاري ډول په ب formه مختلف ښکاري ځکه چې د هغې تلفظ په پراخه کچه د معیاري تلفظ او حتی ګرامر اصلي غږیز نظریاتو پر اساس والړ دی. ویتنامي ده مونوسیلوبی ژبه د هر بیان شوی غږ سره یو معنی معنی لري. همدارنګه ، دا د متناسب کلمو بې شمیره جوړې وړاندیز کوي ، کوم چې د 2 ، 3 یا حتی د واحد واحد غږونو څخه جوړ شوي دي. 

    د ویتنامي ژبه اوس د ډیری پیړیو لپاره رامینځته شوی او وده شوی. د لومړیو فیوډال سلطنتونو سندونه چینایی کارول او نه یې د زیږون پورې NOM [نوم] (دیموکراتیک سکریپټ) ژبه په 14 پیړۍ کې په دواړو د لیکلو او لیکلو ، په ځانګړي توګه د ادبی کمپوز کولو کې کار کاوه. په 17 پیړۍ کې ، ویتنامي یا د ملي ژبې موجودیت ته ورسېد. د دې اصل د پرتګالي ، هسپانوي ، ایټالیا او فرانسوي تبلیغاتو سره نږدې تړاو لري چې د سویل ختیځ آسیا هیوادونو کې کار کوي. 

د هان نوم سکریپټ - مقدس لینډ ویټنامسټیوډیز. com
د هان نوم سکریپټ (سرچینه: د زده کړې فورم)

   دوی د لیکلو لپاره نوی سکریپټ ایجاد کړ د ویتنامي ژبه. په هغه وخت کې د ویتنام د جوړولو او مطالعې لپاره ترټولو د پام وړ مرسته کونکي د فرانسوي ویسر په نوم و الیګزانډر دی روډ1 د هغه د لومړي ویتنامي لغت او ګرامر خپرولو سره د ویتنام Vietnamese پرتګالي – لاتین قاموس په نامه یادیږي. په پیل کې ، ویتنامي یوازې د تبلیغ لپاره کارول شوی و مګر ډیر ژر په رسمي ډول مشهور شو کله چې فرانسوي خلکو په ویتنام باندې خپل استعماري رژیم نافذ کړ. ځینې ​​نندارچیانو ته ، ویتنامي په اصل کې د ښکیلاکګرو د واکمنۍ وسیلې وې ، مګر بیا د دې اسانتیا څخه مننه ، ویتنامي مشهور شو. سربیره پر دې ، د دې اسانه حلف الفبا سیسټم او ترکیب یې د دې وړ کړی چې په هر ډول نیوکې برلاسي شي.2، 3

    ویتنامي (ويکيپېډيا، یا لږ عموما việt ngữ) دی د ملي او رسمي ژبه د ویتنام دا د مورنۍ ژبه ده ۸۵٪ د ویتنام نفوس ، او شاوخوا درې ملیونه بهر ویتنامی. دا د ویتنام د ډیرو قومي لږکیو لخوا د دویمې ژبې په توګه هم ویل کیږي. دا د د آسټرواسیاټیک ژبې کورنۍ4، کوم چې دا د پام وړ اندازې سره خورا ډیر سپیکرې لري (څو ځله لوی د نورو آسټریاسی ژبو سره یوځای کیدل). ډیری د ویتنامی قاموس دا له چینایی څخه پور اخیستل شوی ، او دا دمخه د چینای لیکلو سیسټم په کارولو سره لیکل شوی و ، که څه هم په تغیر شوې ب formatه کې او په عام ډول تلفظ ورکول کیده. د فرانسوي استعماري قاعدې د تولید په توګه ، ژبه د فرانسوي ځینې نفوذ څرګندوي ، او د ویتنام لیکنې سیسټم (quá»'c ngữنن ورځ په استعمال کې د د لاتیني الفبا لیک، د ټنو او ځانګړو لیکونو لپاره اضافي ډایریکټیک سره.

    لکه څنګه چې د ملي ژبه د اکثریت توکمي ډلي ، ویتنامي د ويتنام په اوږدو کې د ویتنامي خلکاو همدارنګه د قومي لږکیو لخوا. دا په بهرنی ویتنامي ټولنو کې هم خبرې کیږي ، په ځانګړي توګه په متحده ایالاتو کې ، چیرې چې دا له یو ملیون څخه ډیر سپیکران لري او اووم تر ټولو ډیر په انګلیسي ژبه ویل کیږي (دا په ټیکساس کې دریم ، په ارکانساس او لوزیانا کې څلورم او په کالیفورنیا کې پنځم ځای دی). په آسټرالیا کې ، دا په ژبه کې شپږمه ژبه ده.

    د اتنولوژی په وینا ، ویتنامي په کمبوډیا ، کاناډا ، چین ، کوټ دویوایر ، چک جمهوریت ، فنلینډ ، فرانسه ، جرمني ، لاوس ، مارتینیک ، هالنډ ، نیو کلیډونیا ، ناروې ، فیلیپین ، روسیه فدرالی ، سینیګال ، کې هم د پام وړ خلکو لخوا خبرې کیږي. تایوان ، تایلینډ ، انګلستان او وانواتو.

    "په لومړي سر کې ، لکه څنګه چې ویتنامز له چینایانو سره لوی ټکي لري او شریکوي ، دا په چین-تبت کې ډله شوی”. وروسته ، وموندل شوه چې د د ویتنامی ټونونه په دې وروستیو کې څرګند شو (آنډر - جورجز هډریکورټ - 1954)5 او د چینایی ژبې قاموسونه هم د چین د مشترک تاریخ په جریان کې اخیستل شوي (1992)؛ دې دوه اړخونو د ویتنام د اصل سره هیڅ تړاو نه درلود. ویتنامي بیا د کام تای په فرعي فامیلي کې طبقه بندی شوی و دایک د ژوانګ سره یو ځای (په شمالي ویتنام کې د نینګ او ټی په شمول) او تای ، د چینايي سطحې نفوذ لرې کولو وروسته. په هرصورت ، د دایک اړخونه له هم پور اخیستل شوي ژوانګ د دوی د ګاونډیتوب اوږد تاریخ کې (انډر - جورجز هاډریکورټ) ، د ویتنام اصلي اړخونه ندي. په نهایت کې ، ویتنامي په آسټرواسیاټیک ژبنۍ کورنۍ4، د مون خمیر په فرعي ډول ، ویتو - مونګ څانګه (1992) وروسته نورې زده کړې ترسره شوې. کینه په ویتنام کې ترټولو لوی نفوس دی. د فوډان پوهنتون د 2006 مطالعې په وینا ، دا تړاو لري مون خمیر په ژبپوهنه کې ، مګر د هغې د اصل لپاره وروستۍ کلمه نشته.

    هنري ماسپریو6 ساتل ویتنام ژبه of تای - اصلي، او درناوی پلار سوویګینیټ د هند - مالایی ډله. AG هودریکورټ5 د د6 او دې پایلې ته ورسید چې ویتنامیان په سمه توګه د اتریشیاټیک کورنۍ کې ځای په ځای شوي. هیڅ یوه تیوري په بشپړ ډول د ویتنامي ژبه. یو شی ، په هرصورت ، لاهم پاتې دی: ویتنامي ژبه یوه سمه ژبه نده. دا د ډیری ژبو ترکیب دی ، پخوانۍ او عصري چې د تاریخ په اوږدو کې د بهرنیو خلکو او ویتنام خلکو ترمینځ د متقابل تماسونو سره مخ شوي.

   پداسې حال کې چې د ویتنامي خلک د زریزې لپاره ، لیکل شوی ویتنامي تر شلمې پیړۍ پورې د ویتنام رسمي ژبه نه شوه. د هغې د ډیری تاریخ لپاره ، دا اداره اوس د ویتنام په نوم پیژندل شوي کلاسیک چینایي لیکلي. په 20 پیړۍ کې ، په هرصورت ، دغه هیواد ایجاد کړ نوم، د لیکنې سیسټم چې د ویتنام ژبه سره اړوند ټونونو ته مناسبه توب لپاره د فونیټیک عناصرو سره د چینايي کرکټرونو کاروي. نوم د کلاسیک چینایي کرکټرونو په پرتله خورا اغیزمن ثابت شوی و چې دا په 17 او 18 پیړۍ کې د شعر او ادب لپاره په پراخه کچه کارول شوی. نوم د لنډې مودې په جریان کې د اداري اهدافو لپاره کارول شوی و هو او د Tơy S Dn Dynasties7. د فرانسوي استعمار پرمهال ، فرانسوي چینايي اداره کړه. دا له فرانسې څخه خپلواکۍ پورې نه و چې ویتنامي په رسمي ډول کارول شوی و. دا په ښوونځیو او پوهنتونونو کې د لارښود ژبه ده او د رسمي سوداګرۍ لپاره ژبه ده.

     د نورو آسیایی هیوادونو په څیر ، د زرګونو کلونو لپاره له چین سره د نږدې اړیکو په پایله کې ، ډیری ویتنامي لغتن ساینس او ​​سیاست پورې اړوند له چینایی ژبې دی. لږترلږه 60 x لیکسیک سټاک چینایي ریښې لري ، پدې کې د چین لخوا طبیعي کښت پور اخیستل شامل ندي ، پداسې حال کې چې ډیری مرکب ټکي له اصلي څخه جوړ شوي ويتنامي ټکي د چینایي پورونو سره یوځای شوی. یو څوک کولی شي د اصلي ویتنامي کلمې او چینایي پور تر مینځ توپیر وکړي که چیرې دا تکرار شي یا معنی نه بدلیږي کله چې ټون لیږدول کیږي. د فرانسوي نیواک په پایله کې ، ویتنام له هغې وروسته ډیری ټکي له ځانه سره راوړي دي د فرانسوي ژبې، د مثال په توګه cà phê (له فرانسوي قافله). نن ورځ ، ډیری ژبې د ژبې په لغت کې د ډیرو لویدیځ کلتوري اغیزو له امله اضافه کیږي؛ دا معمولا د انګلیسي څخه اخیستل شوي ، د مثال په توګه TV (که څه هم معمولا په لیکلي ب inه د tivi). ځینې ​​وختونه دا پور اخیستل په کلیک ډول په ویتنام کې ژباړل شوي (د مثال په توګه ، سافټویر په فون موم کې نیول شوی ، چې د لفظي معنی یې "نرمه برخه" ده.).8

... په 2 برخه کې دوام ورکړئ ...

نور وګوره:
◊  د ویتنام او بهرنيانو لپاره د VIETNAMESE ژبه - ویتنامی الفبا - برخه 2
◊  د ویتنام او بهرنيانو لپاره د VIETNAMESE ژبه - د ویتنام ویزې - برخې 3
◊  د ویتنام او بهرنيانو لپاره د VIETNAMESE ژبه - ویتنامی ټنونه - برخه 4
◊  د ویتنام او بهرنيانو لپاره د VIETNAMESE ژبه - د ویتنام ویزې - برخې 5

يادښتونه:
1 الیګزانډر ډی روډز ، SJ [15 مارچ 1591 په ایګیون ، پاپال ایالتونو کې (اوس په فرانسه کې) - 5 نومبر 1660 په اصفهان ، فارس کې] د ایګیونیس جیسیوټ مشنری او لغت لیکونکی و چې په ویتنام کې یې په مسیحیت باندې دوامداره اغیزه درلوده. هغه د ډیکټاریوم انیمامیتیکم لوسیانټم او لاتینیم، لومړۍ ژبنی ویتنامی - پرتګالی - لاتین قاموس ، په روم کې ، په 1651 کې خپور شوی.
2  سرچینه: د ویکیټ کمپیوټري کارپوریشن.
3  سرچینه: IRD نوې ټیک.
4 د اتریشاییټیک ژبې چې د مون - خمیر په نامه هم پیژندل کیږي د مینلینډ سویل ختیځ آسیا لوی ژبې کورنۍ دي چې د هند ، بنګله دیش ، نیپال او سویلي چین برخو کې هم پراخه شوې. دلته شاوخوا 117 XNUMX ملیونه د آسټرواسیټیک ژبو ویونکي دي. له دې ژبو څخه ، یوازې ویتنامی ، خمیر او مون اوږد تاسیس شوی تاریخ لري او یوازې ویتنام او خمیر یې د عصري ملي ژبو په توګه رسمي حیثیت لري (په ترتیب سره په ویتنام او کمبودیا کې).
انډر - جورجز هاډریکورټ (د جنوري 17 ، 1911 په پاریس کې - د اګست 20 ، 1996 په پاریس کې) د فرانسوي نباتاتو پوه ، بشری حقوقپوه او ژبپوه و.
هنري پاول ګسټن ماسپيرو (15 دسمبر 1883 په پاریس کې - د مارچ په 17 د بوکن والډ حراستی کیمپ کې ، ویمر نازی جرمني) یو فرانسوي سینولوژیست او پروفیسر و چې د ختیځې آسیا پورې اړوند مختلف موضوعاتو کې یې برخه اخیستې وه. ماسپيرو د داوزم د مطالعې لپاره غوره پیژندل شوی دی. هغه د دوهم نړیوال جنګ په جریان کې د نازیانو لخوا بندي شو او د بوکن والډ غلظت کېمپ کې مړ شو.
نوم Tây Sơn (ناه تو سون Vietnamese 西山) د ویتنام په تاریخ کې په بیلابیلو لارو کارول شوی دی چې د کرنیزو پاڅونونو او غیرمرکزي سلطنتونو دورې ته اشاره کوي چې په 1770 1802 figure کې د څاڅکي Lê سلطنت پای ته رسیدو او په XNUMX XNUMX XNUMXgu کې د نګیان سلطنت پیل په منځ کې رامینځته شو. د یاغیانو مشرانو نوم د ټایم سین د ولسوالۍ ولسوال ، پخپله مشرانو باندې پلي شو (د Tơy Sơn ورو brothersو: د بیلګې په توګه ، نګیویان نایک ، هو او لو ، د دوی پاڅون (د Tơy Sơn پاڅون) یا د دوی قانون (د [Nguyễn] Tây S dynn خاندان).
8  سرچینه: د ویکیپیډیا انسټیټیوټ.
er سرلیک انځور - سرچینه:  vi.wikedia.org 
ex شاخصونه ، بولډ متن ، په بریکٹ او سیپیا عکس کې ایټالیک متن د بان تون Thu لخوا ترتیب شوی دی - thanhdiavietnamhoc.com

BU TU THU
02 / 2020

(د 9,323 وختونو لیدل، نن 1 لیدنه)