په بډایه معنی کې ځینې ویتنامي لنډ کیسې - برخه 1

بازديدها: 3039

جورجز ایف. سکلټز1

little ایټسټمن لی

   یو وخت یو مشهور و ویتنامي ایالتونه - سړی د هغه نوم LY و. هغه د قد ډیره لنډه وه. په حقیقت کې ، هغه دومره لنډ و چې د هغه سر سر د سړي کمر څخه لوړ نه و.

  ایټس مین LY ته لیږل شوی و چین د دې ملت سره د یوې خورا مهمې سیاسي ستونزې حل کول. کله چې د چین امپراتور د هغه څخه ښکته د ډریگن عرش او دا کوچنی سړی ولید ، هغه په ​​لوړ غږ وویل:ایا ویتنامي دومره لږ خلک دي؟"

   LY ځواب ورکړ:سیر ، په ویتنام کې ، موږ دواړه کوچني سړي او لوی سړي لرو. زموږ سفیران د ستونزې د اهمیت سره سم غوره شوي دي. لکه څنګه چې دا کوچنۍ مسله ده ، دوی ما خبرو ته لیږلي دي. کله چې زموږ تر مینځ لویه ستونزه وي ، موږ به یو لوی سړی راولیږو چې تاسو سره خبرې وکړي. "

   د د چین امپراتور غور یې وکړ:که چیرې ویتنامونه دا مهمه ستونزه یوازې کوچنۍ مسله وګ considerي ، دوی باید واقعیا یو لوی او ځواکمن خلک وي. "

   نو هغه خپلې غوښتنې کمې کړې او مسله په هغه وخت کې حل شوه.

خیاطي او مانډریني

  د ویتنام یو وخت یو ځانګړی خیاط و چې د هغه د مهارت لپاره مشهور و. هره کالي چې د هغه هټۍ پریښي باید پیرودونکي سم سم کړي ، پرته لدې چې د وروستي وزن ، جوړونې ، عمر ، او بار وړلو څخه.

  یوه ورځ یو لوړ مدارین ګنډونکي ته واستاو او د رسمي جامو امر یې وکړ.

   د اړینو اندازو اخیستو وروسته ، ګنډونکي په درناوي له مانډرین څخه وپوښتل چې هغه څومره وخت په خدمت کې و.

  "دا زما د لمنې پرې کولو سره څه تړاو لري؟"له مډرن څخه ښه وپوښتل.

  "دا خورا مهم دی ، صاحب ،”د مړینې ګنډونکي ځواب ورکړ. “تاسو پوهیږئ چې نوی ټاکل شوی مینڈرین ، د خپل اهمیت څخه اغیزمن شوی ، خپل سر لوړ او سینه بهر کوي. موږ باید دا په پام کې ونیسو او د مخ په پرتله لنډ لپیټ لنډ کړئ.

  '' وروسته ، لږ وروسته ، موږ شا لپيټ اوږد او مخ مو لنډ کړو؛ لیپټونه په هماغه اندازه اوږدوالي سره پرې کیږي کله چې مدارین د هغه کیریر نیمایي برخې ته رسي.

  "په نهایت کې ، کله چې د اوږدې مودې خدماتو ستړیا او د عمر بار سره ډوب شو ، هغه یوازې په جنت کې د خپلو پلرونو سره یوځای کیدو ته لیواله دی ، کالي باید د مخ په پرتله اوږد شي.

  "په دې توګه تاسو ګورئ ، ګوره ، یو ګنډونکی چې د مینڈارینز لوړ رتبه نه پوهیږي نشي کولی دوی سم سم کړي."

د ړوند زوی

   یو وخت یو ښکلی ځوان و چې له زیږون څخه ړوند و ، مګر دا چې د هغه سترګې ډیرې عادي ښکارېدې ، نو ډیر لږ خلک د هغه په ​​رنځ پوهیدل.

   یوه ورځ هغه د یوې ځوانې ښځې کور ته لاړ ترڅو په ودونو کې د هغې له مور او پلار څخه د هغې د لاس غوښتنه وکړي. د کورنۍ سړي د وريجو په ځمکو کې د کار لپاره روان وو ، او د خپل صنعت ښودلو لپاره ، هغه پریکړه وکړه چې له دوی سره یوځای شي. هغه د نورو ترشا تعقیب شو او وتوانید چې د ورځې کار کې خپله برخه ترسره کړي. کله چې د ورځې پای ته رسیدو وخت راغی نو ټول نارینه د ماښام خواړو لپاره ګړندي کور ته روان شول. مګر ړوند سړی د نورو سره اړیکه له لاسه ورکړه او په کوهي کې ښکته شو.

   کله چې میلمه حاضر نه شو ، راتلونکې خواښې یې وویل: "اوه ، هغه به د ښې خواښې وي ، ځکه چې هغه د یوې ورځې ورځې مزدوري کوي. مګر دا واقعیا وخت دی چې د نن لپاره ودریږئ. هلکان ، میدان ته ورغئ او ورته ووایاست چې د ماښام لپاره بیرته راشي. "

   سړي په دې کار ګریوان شول مګر بهر ولاړ او د هغه په ​​لټه کې و. کله چې دوی څاه ته ورسید ، ړوند سړی د دوی خبرو ته غوږ نیولی و او توانیدلی و چې بهر ته راشي او بیرته یې کور ته تعقیب کړي.

   په ډوډۍ کې ، ړوند سړی د خپلې راتلونکي مور خواښې ته ناست و ، چا چې خپل پلیټ د خواړو سره ډک کړ.

   خو بیا ناورین راغی. یو زوړ سپی نږدې شو ، او د هغه له پلیټ څخه خواړه یې پیل کړل.

   "ولې ته هغه سپي ته یو ښه توره نه ورکوي؟”د خپلې راتلونکې مورنۍ پوښتنې. “ولې تاسو هغه ته اجازه ورکوئ چې خپل خواړه وخورئ؟"

   "ميرمنې له، "ړوند ځواب ورکړ ،"زه د دې کور مالک او مالک ته ډیر درناوی لرم چې د دوی سپي د برید کولو جرareت وکړم. "

   "هېڅ خبره نه ده، "وړ میرمن ځواب ورکړ. “دا یو مالټ دی؛ که هغه سپی بیا د ځورولو جرئت وکړي ، هغه په ​​سر باندې یو ښه ګوزار ورکړئ. "

   اوس یې خواښې ولیدل چې دا ځوان دومره معتدل او شرمناک و چې د ډوډۍ له لیدلو څخه ویره لري ، او د هغه له پلیټ څخه به هیڅ ونه اخلي ، هغې غوښتل هغه وهڅوي او د لوی تالار څخه ځینې خواږه غوره کړي او د هغه په ​​مخکې یې کیښود. .

   د هغه پلیټ پروړاندې د چوپسټیکونو خولې واورېدو ، ړوند سړي فکر وکړ چې سپی د هغه په ​​غوسه کولو لپاره بیرته راستانه شوی ، نو هغه ټوپک یې واخيست او بې وزله میرمن یې په سر باندې دومره سخت ګوزار ورکړ چې هغه بې هوښه شوه.

   اړتیا نشته چې ووایاست چې دا د هغه د محاکمې پای وه!

د کوک لوی کب

  TU سان2 د ترن ځان د یو شاګرد په توګه ګ consideredل کیده کنفیوسیس3.

   یوه ورځ د هغه پخلی د چانس لوبې کې ښکیل شو ، او هغه پیسې یې له لاسه ورکړې چې په بازار کې د ورځې پیرودونو لپاره ورته سپارل شوې وې. د مجازات کیدو له ویره که هغه په ​​خالي لاسونو سره کور ته راستون شي ، هغه لاندې کیسه ایجاد کړه.

   "نن سهار بازار ته په رسیدو ، ما د پلور لپاره لوی کب لیدلی. دا غوړ او تازه و - په لنډ ډول ، یو عاليشان کب. د تجسس لپاره ما د نرخ غوښتنه وکړه. دا یوازې یو بیل و ، که څه هم کب په اسانۍ سره د دوه یا دریو ارزښت درلود. دا یو اصلي معاملې او یوازې د ښې غوښې په اړه فکر کول وو چې دا به ستاسو لپاره رامینځته کړي ، زه د نن ورځې شرایطو لپاره د پیسو مصرف کولو څخه ډډه کوم.

  "نیم کور ته ، ماهیان ، چې ما د ګیلونو له لارې په لیکه کې وړل ، د مړینې په څیر سختیدل پیل کړل. زوړ متل مې را یاد کړ: 'له کب څخه اوبه یو کب مړی دی.' او کله چې مې له حوض څخه د تیریدو په حالت کې وم ، نو ژر تر ژره مې هغه اوبو ته ډوبه کړه ، او هیله لرم چې د دې طبیعي عنصر تر تاثیر لاندې به دا ژوندي کړم.

  "یوه شیبه وروسته ، ولیدل چې دا لا هم ژوندی دی ، ما هغه له خط څخه لرې کړ او زما په دوو لاسونو کې یې ونیول. سمدلاسه دا یو څه وخندل ، اوبدل ، او بیا د ګړندي خوځښت سره زما د گرفت څخه سلیپ شو. ما خپل لاس په اوبو کې ډوب کړ چې بیا یې ونیسم ، مګر د لکۍ په څنډو سره دا لاړ. زه اقرار کوم چې زه ډیر احمق وم. "

   کله چې کوک خپله کیسه پای ته ورسوله ، TU SAN لاسونه وغورځول او ویې ویل: "سمه ده! سمه ده!"

   هغه د کب کب نیونکي فرار په فکر کې و.

  مګر پخلی په دې ټکي پوهیدلو کې پاتې راغله او پریښوده ، خپل آستین یې وخندل. بیا هغه د بریالي هوا سره خپلو ملګرو ته ویل:څوک وايي زما بادار دومره عاقل دی؟ ما په بازار کې ټولې پیسې په کارتونو کې له لاسه ورکړې. بیا ما یوه کیسه ایجاد کړه ، او هغه ټوله تیر کړه. څوک وايي زما بادار دومره عاقل دی؟"

   ماسک4، فیلسوف ، یوځل وویل:دروغجن درواغ حتی یو عالي عقل هم غولولی شي. "

نور وګوره:
rich ځینې ویتنامی لنډې کیسې په بډایه معنی کې - 2 برخه.

BU TU THU
مدیر - 8/2020

يادښتونه:
1: ښاغلی جیورج ایف سکلټز ، و د ویتنامی - امریکایی اتحادیې اجرایوي رییس د 1956-1958 کلونو په جریان کې. ښاغلي سکلیټز د اوسني جوړونې مسؤل و د ویتنامی - امریکایی مرکز in Saigon او د کلتوري او تحصیلي برنامو پرمختګ لپاره ټولنه.

   د هغه راتګ لږ وروسته ویتنام، ښاغلي سکلیټز د ژبې ، ادب او تاریخ مطالعه پیل کړه ویتنام او ژر تر ژره د هغه د همکار لخوا نه ، بلکې د واک په توګه وپیژندل شو امریکایان، دا د هغه دنده وه چې دوی دې موضوعاتو کې لنډ کړي ، مګر د ډیری لخوا ویتنامي په بیله. هغه مقالې خپرې کړې چې دد ویتنام ژبه"او"ویتنامی نومونه"همدارنګه یو انګلیسي د کونګ - اوان نګم خوک ، "د اورډالیسکو پلانټونه. "(له مخې VLNH HUYEN - ولسمشر ، د ویتنامی - امریکایی بورډ د مدیره پلاویویتنامي افسانويچاپ په جاپان کې ، 1965 ، د چارلس ای ټټل شرکت ، شرکت لخوا.)

2:… تازه کول…

 يادښتونه:
سرچینه: ویتنامي افسانوي، جورجز ایف. سکلټز ، چاپ شوی - چاپ په جاپان کې ، 1965 ، لخوا د چارلس ای ټټل شرکت ، شرکت.
◊  
ټولې حوالې ، د ایټالیک متن او د عکس العمل برخه د BAN TU THU لخوا تنظیم شوې.

(د 6,910 وختونو لیدل، نن 1 لیدنه)