د دوهم نوم خلکو تخنیک - برخه 4: د اصلي متن درناوی کې پاتې راتلل

بازديدها: 76

همکار پروفیسور ، د تاریخ ډاکټر NGUYEN MANH HUNG
نکل نوم: د پوهنتون په کلي کې د سامان سامان
د قلم نوم: ګونګټې

4.1 تیرې پیژندنې

4.1.1 Fاصلي متن ته درناوی کول

a. په لومړي مخونو کې د دې کار اصل سره معامله کول ، موږ د مختلف ځایونو او شخصیتونو سره معامله کړې چې اړیکې یې درلودې او پورتني ذکر شوي سندونه مو په بیلابیلو لارو معرفي کړي. د ساري په توګه ، موږ لاندې لنډیز کولی شو:

شاید پییر هارډ لومړنی او لومړنی کس و چې په بلیټین ډی لایکول فرانسوایس ډیکټریکوم اورینټ کې د لیکوال د ژوند او کار په اړه ټول معلومات ورکړي وو. (د ختیځ ختیځ فرانسوي ښوونځي خبرتیا) لکه څنګه چې موږ پیژندلي یو (1). وروسته بیا ، کله چې هغه د مورس ډیورنډ سره همکاري وکړه کتاب حقدار لیکلو لپاره د ویتنام پیژندنه (2) پیری هارډ په خپل کتابت کې د هنري اوګر د کار عنوان لاندې یادونه کړې وه: "د نامعلومو خلکو د تخنیک مطالعې عمومي پیژندنه" (3).

_______
(1) پیری هارډ - په ویتنام ټیکنالوژۍ کې مخکښ. T.LWII BEFEO 1970 ، مخونه 215-217.

(2) پیری هارډ او موریس ډیورنډ - د ویتنام پیژندنه - اکو کول فرانسسائز ډی ایکټریوم - اورینټ ، هانوی ، 1954.

()) هنري اوګر - د نامعلومو خلکو د تخنیک مطالعې عمومي پیژندنه؛ د مادي ژوند لیک ، د انار ، پاریس د خلکو هنرونو او صنعتونو په اړه لیکنه. ګوتیر ، 1908

په هرصورت ، پی. هارډ د H. Oger سکیچونه د هغه د څرګندولو لپاره ندي کارولي کار (موږ دا مسله په خپل تیر فصل کې په واضح ډول ذکر کړې ده).

b. کله چې په اصلي متن کې د هغه سره معرفي شوي سکیچونو پرتله کول ، موږ کولی شو وګورو چې لومړني معرفي کونکي ژبپوهنه پټه کړې وه ، د ډیری څیړونکو لخوا د واقعیت په توګه ګ consideredل شوي "دوهم ترتیب" د هر یوه سکاچ څخه. مخکې تر دې چې په دې اړه څیړنې وکړي "دوهم ترتیب" راځئ چې هغه لارې چارې وګورو چې دا کار په تیرو ورځو کې معرفي شوی و.

1. دلته داسې خاکې شتون لري چې د نقاشۍ یوه برخه یې له لاسه ورکړې وي ، لکه د سکیچ قضیه چې حق لري "د غواګانو پلورونکي" (انځر 95) په بورجونو کلتوري کور کې بربنډ شو (پاريس) د جون 10 ، 78 څخه د جولای 5 ، 1978 پورې ، موږ به وګورو چې اصلي یو د غوایی سیوري لري (132 XNUMX ګ .ه وګورئ), چې باید ذکر شي.

انځور. ایکس این ایم ایم ایکس: د غوایی معامله کونکی (د فام نګیک تون وروسته ، په پاریس کې نندارتون ، 1978)

د انسایکلوپیډیا پوهه چې د انسایکلوپيډیک لغتونو تالیف لپاره انسټیټیوټ کې تړاو لري ، کله چې معرفي کیږي "د مراسمو جامې د لرګیو اسونه غوڅ کړي (انځر 96). که څه هم اصلي سکیم په چینایی او چینایی ژباړل شوی ویتنامی کې هیڅ تشریح نه لری ، ایچ.اوګر په فرانسوی ژبه کې یادونه کړې وه: "د لرګي اس آس مجسمي د جنیع په جلوسۍ کې ایښودل شوې ده" ()اينځر. 97).

شکل .96:: یوه لنډمهاله فشار (د لرګیو آس له مینځه تللی)

انځور. ایکس این ایم ایم ایکس: په یوه عقیدوي پروسه کې د یوه ځناور کښت کول

2. داسې نقشې هم شته چې پر هغه باندې د انځور کټولو پرځای د بل نقاشۍ سره جوړه شوې ده لکه د هغه چا قضیه چې تقریباly "د يوري سرتيري"(انځر 98) د نګیوین Th by لخوا د ویتنام د مشهور شعرونه او سندرې - ملي کلتوري ما palaceۍ (4 مخ ، د 346 او 347 پا betweenو تر مینځ کتاب) عنوان لاندې د کار ښودلو لپاره.

انځور. ایکس این ایم ایم ایکس: د بل پلورونکی (د Nguyễn Th by لخوا)

اصلي خاکونه هغه دي چې ښیې "یو حرکیبسيr ”(اينځر. 99) او “یو عسکر"(انځر 100).

انځور. ایکس این ایم ایم ایکس: هارقیوبسیر(د هنرمند په واسطه رسمول)

انځور. ایکس این ایم ایم ایکس: یو سرتیری(د هنرمند په واسطه رسمول)

د نیګیان کورنۍ کې د نظامي مقرراتو سره سم ، سرتیري په دوه برخو ویشل شوي: "lnh cơ"(لاسي ساتونکی) او “lính vệ"(ساتونکی). ساتونکي د نغر ان څخه بون تون ته غوره شوي وو او په هوش کې ځای په ځای شوي وو. زموږ او د فرانسويانو ترمینځ د دښمنۍ په جریان کې ، د محکمې محکمې د شمال 8000 guards guards ساتونکو ته ، د کین لاک تر قوماندې لاندې استولی و.د ارامولو چارج لوړپوړی چارواکی).

لکه څنګه چې د مینډرنال ساتونکو لپاره ، دوی په شمال کې چمتو شوي او په شمال کې د ولایتونو د ساتنې مسؤلیت په غاړه درلود. د فرانسوي کسب لاندې ، مدارالین ساتونکي د "khố xanh"(ملېشه د فرانسوي قانون له مخې نیلي کمربند اغوستی و) ، او د هغې خورا لږه برخه پاتې د والیتي واليانو تر قوماندې لاندې ځای په ځای شوې وه.

3. له دوی څخه ځینې جوړه جوړه شوې یا قطع شوې نه ده ، مګر داسې ب featuresې لري چې بدلې شوې دي. په "مونوکارډ (د 128 او 129 پا pagesو ترمینځ) ، په ساکچ کې مستحق ښودل شوي "کنسرت" (اينځر. 101) د نګیوین Th by لخوا ، تار کم شوی پداسې حال کې چې په اصلي ساکچ کې ، هنرمند دا جلا جلا رسم کړی (انځر وګوره. 156).

شکل .101:: محکمه (د دودیز آرکسټرا ، لخوا د نیویان تای لخوا)

په بازارونو کې ړوند منارونه د خپل ژوند د ترلاسه کولو لپاره د مونوکارډ لوبیدل. دا په عمومي ډول د ویتنامی ډوله د موسیقۍ وسیله ده چې یوازې یو تار لري ، او همدا علت دی چې دې ته مونوکارډ ویل کیږي. مونوکارډ معمولا په سولو غږول کیږي ، ځکه چې دا خورا ستونزمن کار دی چې د نورو ډولونو موسیقي غږونو سره ورته وي لکه "òn cò" (دوه تارونه وایلن چې د پاییز توپ په څیر د غږ بکس سره شکل لري)، یا "ìn kìm" (د څلور یا پنځه تارونو سره اوږدې لاسي ګیتار). په ساکچ کې ، موږ یوځل د لیور په پای کې یو تار ته پاملرنه کوو ، کوم چې نن ورځ له منوچورډ سره توپیر لري. موږ دلته د یوې لوک - سندرې یوه جمله لرو چې:د انجلۍ په توګه ، هر څوک باید مانحور ته غوږ نه نیسي ) لکه څنګه چې مونوکارډ یو ناڅاپي موسیقي آله ګ instrumentل کیږي ، په ځانګړي توګه کله چې په آرامه شپه کې لوبېږي.

راځئ چې اصلي اسکیچ ته وګورو چې د H.Oger خبرتیا لري: "د ړندو عکسونو سندره ویل کیږي" (انځر 102). د انسایکلوپیډیا پوهه دا حق لري ځکه چې: "یو کنسرټ".

شکل .102:: د ملا د صنعت کارانو ګروپ (لومړی کاپي)

4. مګر ، دلته داسې خاکې هم شتون لري چې په کې هنرمند نګیوین نه یوازې اضافي ارقام جوړ کړي بلکې هغه اضافي ارقام هم راجلب کړي چې مستحق یې دی:

"د کاغذ پتې الوتل" او د "د سپو - شطرنج لوبو کول" (اينځر. 103).

انځور. ایکس این ایم ایم ایکس: د کاغذی کټ الوتنه او د سپي چای لوبی (د Nguyễn Thụ لخوا)

کله چې د اصلي سکیم سره پرتله کیدی شي ، موږ به وګورو چې د سپي شمیره د Nguyễn Thụ سکیچ سربیره په کار اچول شوې. اصلي یو یې 4 چینایی لیکلی ویتنامی حرفونه لری: "ờnh cờ chân chó" (د سپي پاو شطرنج لوبي کول)انځر 104).

انځور. ایکس این ایم ایم ایکس: د کندې - پنبه لوبه لوبیږي

بل اصلي خاکہ د دې سرلیک لري: "د کنګل پاiteه"(انځر 105) په چینایی کې د لاندې توضیحاتو سره:

"لکه څنګه چې تازه سویلي باد عموما د دوبي ګرمو ورځو کې تیریږي ، ماشومانو دا لوبی جوړی کړی ، د زنګ وهلو په نامه یادیږي او باد ته انتظار کوي چې دې الوتنه وکړي".

عکس .105.: د ټوټې ټوټې (په چینایي کې د یادونې سره: څنګه چې تازه سویلي باد عموما د دوبي ګرمو ورځو کې تیریږي ، کوچنيان دغه لوبتکه جوړوي ، چې د کنډ کایت په نامه یادیږي ، او د باد الوتلو ته انتظار باسي.)

4.1.2 Eمعنوي اړوونې ځورونه

د کار د سپړنې پورته ذکر شوې لارې د خطا لامل شوې وې چې ریښتیني معنی یې په لاندې ډول تحریفوي:

a. د پام وړ د پام وړ نقاشۍ دی چې په کوم کې هنرمند نګیوین خپل ځینې توضیحات پرې کړي او د هغې له مخې یې خپل نوم ته بدل کړی. هغه دا نوم ورکړ "سور سوداګر" او ، دلته ښودل شوي (د 80 او 81 پا pagesو ترمینځ) ، دا موږ ته د صحنې یو نظر راکوي "د دې په پای کې بازار" پدې وخت کې د سوداګرو لخوا تیر شوی (؟) (انځر 106). مګر ، په حقیقت کې د اصلي خاکہ تشریح ده کولۍ د دندې په لټه کې دي ()انځر 107). شاید دا خطا شوې وي ځکه چې دا فلز چې دا خلک یې لري یو څه ورته ښکاري د خنزیر بوی موږ دننه ولیدل شکل ..41.

شکل .106:: د سور معامله کونکي (د Nguyễn Th by لخوا)

انځور. ایکس این ایم ایم ایکس: ژمنې د JOB په لټه کې دي (د هنرمند په واسطه رسم کول)

b. په ورته ډول ، د قاموس علمي پوهه د سکیت نوم ورکړ: د تار تار کولو ماشین "(انځر 120), پداسې حال کې چې اصلي خاکہ تشریح شوې:

"د پاراسول ډیزاین کول". بل سکیم د انسایکلوپیډیا پوه لخوا ورته نومول شوی د رکشاوو کوټ پداسې حال کې چې اصلي خاکه د 5 چینای لیکل شوي ویتنامی حروف سره تشریح کیږي چې لوستل کیږي: "رکشې والا خپل پتلون بدل کړی" (انځر 177). دلته یو بل خاک هم شتون لري چې کولی شي سمدلاسه د سرلیک چمتو کونکي سره موافق وي څوک چې دا حق لري: "د ځوان ځواک" (انځر 128). مګر ، هنرمند داسې فکر نه کاوه او په اصلي ساکچ کې هغه د چینایی لخوا لیکل شوي درې ویتنامونه لیکلي: "سړی خپل کوټ ته ځي او شا ته" ، پداسې حال کې چې اوګیر په فرانسوي کې وینا کړې وه: "د جامې اغوستلو کارګر". موږ ممکن بل شمیر یا ورته قضیې حواله کړو ...

(د 106 وختونو لیدل، نن 1 لیدنه)
en English
X